Večernji list

Ivan Slamnig: Bolja polovica hrabrosti

Slamnig je Šoljanov sudrug i pajtaš u prevođenju koječega. Oni su u sretna vremena mladosti bili prevoditeljski Iljf i Petrov, a ukus u književnosti im je, kao i položaj u društvu, bio sličan. “Bolja polovica hrabrosti” čita se u istom stilsko-estetskom ključu kao “Kratki izlet”, i zapravo je šteta što se ova knjiga povlači po blatu školskih lektira i što neka nemušta studentarija po njoj piše diplomske radove, a čujem da ima nevježa koji su na njoj i doktorirali. Sve je to unižavanje smisla i sadržaja ove vrlo osjetljive proze, na koju se, na žalost, kao ni na onu Šoljanovu, ništa u hrvatskoj književnosti nije nastavilo. Čitajte “Bolju polovicu hrabrosti” nakon što ste pročitali “Kratki izlet”, i skoro da ste već pročitali svu američku književnost naših pisaca.

Tv Intervju

hr-hr

2022-05-20T07:00:00.0000000Z

2022-05-20T07:00:00.0000000Z

https://vecernjilist.pressreader.com/article/281801402572230

Vecernji List