Večernji list

Pomorski rat na Jadranu u drugome izdanju

Činjenica je kako do ove knjige nije postojala knjiga koja bi na jednome mjestu sažeto i nepristrano opisala djelovanja svih zaraćenih strana na Jadranu u Drugome svjetskom ratu

tekst: Zvonimir Freivogel

Povijest pomorskoga rata na Jadranu od 1941. do 1945. godine (točnije od 1940. do 1945. godine) oduvijek me kao ljubitelja pomorske povijesti jako zanimala, ali bilo je teško doći do objektivnih prikaza tih zbivanja. Raspoloživi izvori u bivšem SFRJ-u jednostrano su opisivali događaje i operacije, pretežito veličajući partizane (odnosno Mornaricu NOVJ-a), dok je protivnik „bezličan“ili kao u većini filmova i stripova poslijeratnoga doba prikazan kao raspojasani razbojnik ili pak lagan cilj za uvijek budne i nadljudski sposobne partizanske heroje. Kao i neki drugi vršnjaci bio sam prezasićen takvim opisom rata na moru, gdje se primjerice izbjegavalo spominjati postojanje „neke bivše“kraljevske ratne mornarice, ali se zato stalno tvrdilo kako su Talijani i Nijemci na svojim čeličnim ratnim brodovima morali bježati pred našim „drvenim razaračima“s „posadama čeličnoga srca“itd. Literatura dostupna do kraja 1970-ih godina nije poimence spominjala ni ljude koji su tada pobijedili na moru. Iako se njegovao kult ličnosti predsjednika Josipa Broza Tita, do početka 1990-ih godina i stvaranja samostalne Republike Hrvatske često nisu bila poznata imena osoba koje su stvarale i razvijale Mornaricu NOVJ-a i omogućile konačnu pobjedu. Također se nije spominjalo – ili u vrlo ograničenomu opsegu – djelovanje i uspjehe savezničkih pomorskih snaga na Jadranu. „Normalnomu čitatelju“nije bila dostupna strana literatura o ratu na Jadranu, iako se u vojarnama moglo naći neka standardna strana djela u skraćenome prijevodu. Tek je potkraj 1970-ih godina Vojno-pomorski muzej u Splitu organizirao prevođenje ratnih dnevnika pojedinih njemačkih zapovjedništava i postrojbi na jadranskoj bojišnici od 1943. do 1945. godine, ali postojala su samo tri kompleta tih svezaka, dva u Splitu i jedan u Beogradu. Zahvaljujući pojavi uređaja za fotokopiranje, taj je manjak posljednjih godina otklonjen i trenutačno je u opticaju nekoliko kopija tih dnevnika, koji su vrlo korisni za uvid stanja na drugoj strani. Tako sada znamo kako su njemačke pomorske snage na Jadranu bile „miljama daleko“od savršenstva, a o nekoj premoći u tvorivu i oružju često nije bilo ni govora. Njemački ratni stroj već se od kraja 1942. godine povlačio na svim bojišnicama, a snage Osovine na Balkanu nisu bile dovoljno snažne ni za solidnu obranu, a kamoli za veće napade. Stalni napadi Saveznika i postrojbi NOVJ-a ometali su urednu opskrbu, a zatim i povlačenje s Jugoistočne bojišnice kako na kopnu, tako i na moru. Djelovanje talijanskih pomorskih snaga na Jadranu također se ignoriralo, a talijanska pomorska i mornarička literatura i inače se vrlo rijetko prevodila na hrvatski (odnosno srpsko-hrvatski) jezik. Tomu nalik – ali iz političkih razloga – bio je i potpuni manjak literature o oružanim snagama NDH-a, posebice o Mornarici NDH-a, kao i o Hrvatskome pomorskom sklopu (Hrvatskoj pomorskoj legiji), poslanomu 1941. godine na Crno more, u doba kada NDH nije smio osnivati pomorske snage na Jadranu. Tek su danas zapisi Andre Vrkljana o Hrvatskoj pomorskoj legiji – zahvaljujući trudu Hrvatskoga državnog arhiva i objavljivanju njegova rukopisa u obliku knjige – postali dostupni širemu čitateljstvu.

Suautor dr. Achille Rastelli rođen je 1944. godine u mjestu Besana Brianza kod Milana, a bio je diplomirani pravnik. Do svoje prerane smrti 2012. godine živio je i radio u Milanu, ali njegova velika ljubav bila je povijest, posebice pomorska. Objavljene su mu brojne knjige, poput “Le Navi del Re” (Kraljevi ratni brodovi), “Italiani a Shanghai” (Talijani u Šangaju), “La Portaerei Italiani” (Talijanski nosač zrakoplova), “Battaglie navali del XX Secolo” (Pomorske bitke 20. stoljeća), i “Cacciatorpediniere tipo Pattison e Orlando” (Razarači tipova Pattison i Orlando). Sudjelovao je kod pisanja djela u sedam svezaka “La Storia dei Trasporti Marittimi di Linea” o talijanskim putničkim i linijskim brodovima, kao i knjige “Sommergibili in Guerra” (Podmornice u ratu), “La Guerra Navale 19141918” (Pomorski rat 1914. – 1918.), “Navi mercantili perdute” (Izgubljeni trgovački brodovi) i drugih. Bio je jedan od osnivača magazina “Storia Militare” i objavljivao je članke u talijanskim i međunarodnim pomorskim i povijesnim časopisima. Rastelli je bio predsjednik udruge Prijatelja povijesnoga muzeja u Milanu, jedan od osnivača i prvi predsjednik udruge Aidmen (Associazione Italiana Documentazione Marittima e Navale = Talijanska udruga za pomorsku i mornaričku dokumentaciju), član udruge Aldebaran iz Trsta, njemačke udruge DGSM (Deutsche Gesellschaft für die Seefahrt- und Marinegeschichte) i drugih. Sudjelovao je na brojnim znanstvenim skupovima s pomorskom tematikom, između ostaloga i u Hrvatskoj. Bio je strastveni sakupljač brodskih fotografija i velik dio slika u ovoj knjizi potječe iz njegove zbirke. Činjenica je kako do ove knjige nije postojala knjiga koja bi na jednome mjestu sažeto i nepristrano opisala djelovanja svih zaraćenih strana na Jadranu u Drugome svjetskom ratu. Prvo izdanje ove knjige objavljeno je 2014. godine. Ovo je drugo, neznatno izmijenjeno izdanje. Knjiga predstavlja opširan prikaz i opise svih ratnih operacija od 1940. do 1945. godine na Jadranskome moru. Autori su nastojali pronaći i navesti ime ili oznaku svakoga broda koji je sudjelovao u susretima, okršajima i bitkama, kao i imena zapovjednika brodova i postrojbi ako ih se moglo saznati. Tekst nadopunjavaju tablice s pregledom brodova koji su sudjelovali u ratu na Jadranskome moru od 1940. do 1945. godine i njihova oružja, kao i niz crteža i fotografija, od kojih neke još nisu objavljene u knjigama na hrvatskome govornom području.

Prvo izdanje ove knjige objavljeno je 2014. godine. Ovo je drugo, neznatno izmijenjeno izdanje

Nova knjiga

hr-hr

2021-07-05T07:00:00.0000000Z

2021-07-05T07:00:00.0000000Z

https://vecernjilist.pressreader.com/article/282553021232191

Vecernji List